2013年3月13日星期三

ชื่อเรื่อง :การศึกษาวิเคราะห์สำนวนจีนที่มี “河”




ชื่อสารนิพนธ์ภาษาไทย                  : การศึกษาวิเคราะห์สำนวนจีนที่มีคำว่า  

ชื่อสารนิพนธ์ภาษาจีน                   : 与“河”有关的汉语成语研究。
ชื่อสารนิพนธ์ภาษาอังกฤษ            : A study of Chinese idiom in related with river”

ชื่อผู้เขียน : นางสาวลภัสลดา  จันทร์ไตร 
5214451257
ชื่ออาจารย์ที่ปรึกษา     :       ดร.ชิดหทัย   ปุยะติ  

อาจารย์เจ้าของภาาษ  : 张迎春老师






บทคัดยอ
ชื่อเรื่อง  การศึกษาวิเคราะห์สำนวนจีนที่มี “河”
คำสำคัญ  สำนวน  ความหมาย  แม่น้ำ  ลักษณะทั่วไป  การสื่อความหมาย

          การศึกษาเรื่องการศึกษาวิเคราะห์สำนวนจีนที่มีคำว่า  มีจุดมุ่งหมายเพื่อศึกษาลักษณะทั่วไปของสำนวนจีน  ศึกษาความหมายของสำนวนจีน  และสามารถจัดกลุ่มตามความหมายของสำนวนจีนได้  รวมทั้งศึกษาค่านิยม  ความเชื่อ  และวัฒนธรรมที่แฝงอยู่ในสำนวนและนำผลการศึกษาวิเคราะห์ที่ได้มาใช้ในการเรียนการสอนได้อย่างมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น   โดยศึกษาค้นคว้าข้อมูลสำนวนจีนจาก  หนังสือ  พจนานุกรม  เอกสาร  งานวิจัยที่เกี่ยวข้อง  และสื่ออินเตอร์เน็ท  ได้ทำการศึกษารวบรวม  วิเคราะห์สำนวนจีนที่คำว่า  จำนวน  120 สำนวน  พบว่าสามารถจัดแบ่งข้อมูลแบบกลวิธีการสื่อความหมายของสำนวน  ได้  3  ประเภท  คือ  ความหมายแง่ในบวก  ความหมายในแง่ลบ ความหมายที่เป็นกลาง
     จากการศึกษาวิจัยสามารถสรุปผลการศึกษาโดยแบ่งตามกลวิธีการสื่อความหมายได้ดังนี้
1  ความหมายในแง่บวกมีจำนวน 59 สำนวน  แบ่งเป็น  9 ด้านดังนี้คือ  ด้านการพูดมากที่สุด รองลงมาคือ  ด้านอารมณ์ความรู้สึก ด้านสัญลักษณ์แห่งความโชคดี ด้านความแน่วแน่มั่นคง,สถานการณ์  ,การชื่นชม ,ความกล้าหาญ,ความมีน้ำใจ และสุดท้ายคือด้านความพยายาม เป็นการกล่าวถึงแม่น้ำในด้านดี  บ่งบอกถึงพฤติกรรมของแม่น้ำในแง่ดี ที่ควรเป็นตัวอย่างโดยเน้นในเรื่องการสั่งสอนชี้แนะให้ประพฤติตามในสิ่งที่ดีเหล่านี้
2  ความหมายในแง่ลบมีจำนวน 41 สำนวน แบ่งเป็น  8 ด้านดังนี้คือด้านสถานการณ์,อุปสรรค ,การสั่งสอน,ความตาย ,ความรู้สึก ,ระยะทาง,การติเตียน และการหลอกใช้ เป็นการกล่าวถึงแม่น้ำในด้านไม่ดี บ่งบอกถึงพฤติกรรมหรือข้อเสียของแม่น้ำในแง่ไม่ดี ไม่สมควรนำมาเป็นตัวอย่าง เป็นการนำเอาลักษณะที่ไม่ดีของแม่น้ำมายกตัวอย่างเพื่อให้เกิดความชัดเจนมากยิ่งขึ้น
3 ความหมายที่เป็นกลางมีจำนวน 16 สำนวน แบ่งเป็น 4  ด้านคือด้านปริมาณ ด้านเวลา สถานการณ์  ด้านการสั่งสอน  ด้านอื่นๆ  ซึงมีความหมายที่เป็นกลางไม่ได้สื่อไปในด้านบวกหรือด้านลบ  โดยเน้นในเรื่องของธรรมชาติ โดยการนำความหมายของสำนวนที่มีคำว่า“河”มายกตัวอย่างเพื่อให้เกิดความชัดเจนมากยิ่งขึ้น
          สรุปได้ผลการศึกษาได้ว่า สำนวนจีนที่มีคำว่า“河”ประกอบมีความหมายในแง่บวกนั้นมีถึง 59 สำนวน  สำนวนในแง่ลบ 41 สำนวน และ ความหมายที่เป็นกลาง 16  สำนวน ชี้ให้เห็นว่าชาวจีนนิยมใช้สำนวนที่มีคำว่า“河”ประกอบอยู่นั้น นิยมสื่อความหมายในแง่บวกซึ่งสอดคล้องกับความหมายของแม่น้ำที่หมายถึงลำน้ำใหญ่ซึ่งเป็นที่รวมของสายน้ำเล็กๆ ทั้งปวงอีกทั้งยังเป็นแหล่งรวมของสิ่งมีชีวิตและความเชื่อของชาวจีนที่ให้ความเคารพนับถือแม่น้ำที่เป็นเสมือนต้นกำเนิดของชีวิตชาวจีนอีกทั้งยังเป็นสิ่ง
สำคัญต่อการดำรงชีวิตของชาวจีนโดยเห็นว่าแม่น้ำนั้นเป็นสิ่งที่เป็นสิ่งที่เป็นสิ่งมงคลเป็นสิ่งที่มีค่า
           จากการศึกษาสำนวนจีนที่มีคำว่า  ประกอบ จึงก่อให้เกิดความรู้ความเข้าใจในเรื่องของความหมายและทัศนคติที่ชาวจีนมีต่อแม่น้ำทั้งในแง่ดีและไม่ดี  ที่แฝงไปด้วยข้อคิด  คติเตือนใจ แง่คิด  ต่างๆ  ที่แฝงอยู่ในสำนวนจีนเหล่านี้  และสามารถนำมาปรับใช้กับชีวิตประจำวันได้เป็นอย่างดี รวมถึงสามารถนำความรู้ที่ได้ไปใช้ในการเรียนการสอนได้อย่างมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น



摘要

题目  :与 “河” 字有关的汉语成语研究
关键词 :汉语成语  河色彩意义,  河,普遍性,解释

          本研究的目的是研究汉语成语的普遍性、来源,并对与“河”字有关的汉语成语进行分析。研究方法是从成语词典、书籍、相关文献及网络上收集资料。所收集到的资料为 120条与“河”字有关的汉语成语。
          研究发现,根据其色彩意义,可以把这些汉语成语分为以下三大类:褒义、贬义及中性意义。带有褒义色彩的成语共有 59 条,可分为以下九大类:言语、感情、吉祥象征、稳定、情况、赞美、勇敢、热情及勤奋努力,以上成语都用“河”的良性来比喻人类与情况的良好性质。
        带有贬义色彩的成语共有41 条,可分为以下八大类:情况、阻碍、教育、死亡、感情、距离、批评及利用别人

 

没有评论:

发表评论