2015年5月21日星期四

การศึกษาปัญหาการอ่านตัวอักษรจีนพ้องรูปของนักศึกษาไทย กรณีศึกษา : นักศึกษาชั้นปีที่ 4 สาขาภาษาจีนและการสื่อสาร คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี

ชื่อสารนิพนธ์            การศึกษาปัญหาการอ่านตัวอักษรจีนพ้องรูปของนักศึกษาไทย กรณีศึกษา : นักศึกษาชั้นปีที่ 4 สาขาภาษาจีนและการสื่อสาร คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี
 Research name    The study of Chinese homograph reading problems of Thai students Case study : forth years students of Chinese Major, Faculty of Liberal Arts, Ubonratchathani University
 题目          泰国学生多音字阅读的问题研究
                                   研究对象 : 乌汶大学文学院 中文 系四年级学生

อาจารย์ที่ปรึกษา          อาจารย์ประภาพร ศศิประภา
ชื่อผู้นิพนธ์                  นายธงชัย ปุยฝ้าย
รหัสประจำตัวนักศึกษา   5414401315

-------------------------------------------------------------------------------------------------

บทคัดย่อ

ชื่อเรื่อง : การศึกษาปัญหาการอ่านตัวอักษรจีนพ้องรูปของนักศึกษาไทย
กรณีศึกษา : นักศึกษาสาขาภาษาจีนและการสื่อสาร ชั้นปีที่ 4 คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี
คำสาคัญ : ตัวอักษรจีน ตัวอักษรจีนพ้องรูป การเรียนการสอนภาษาจีน
          เนื่องจากตัวอักษรจีนเป็นอักษรที่มีความเป็นเอกลักษณ์อยู่ในตัว โดยเฉพาะตัวอักษรจีนหนึ่งตัวที่สามารถอ่านได้หลายเสียงและมีความหมายที่ต่างกันหรือเรียกว่า ตัวอักษรพ้องรูป ก่อให้เกิดความสับสนแก่นักศึกษาไทยที่เรียนภาษาจีน การศึกษาในครั้งนี้จึงมีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาปัญหาการอ่านตัวอักษรจีนพ้องรูปของนักศึกษาสาขาภาษาจีนและการสื่อสาร ชั้นปีที่ 4 คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี โดยการแจกแบบทดสอบให้นักศึกษาจานวน 27 คน
          ผลการวิจัยพบว่าการอ่านตัวอักษรจีนพ้องรูปของกลุ่มตัวอย่าง จากการทดสอบการอ่านทั้งหมด 82 เสียง เสียงอ่านที่กลุ่มตัวอย่างอ่านถูกมากที่สุดมีทั้งหมด 52 เสียง คิดเป็นร้อยละ 63.41 เสียงอ่านที่กลุ่มตัวอย่างอ่านผิดมากที่สุดมีจานวน 30 เสียง คิดเป็นร้อยละ 36.59 ซึ่งผู้วิจัยพบว่าเกิดจากสาเหตุดังต่อไปนี้ 1)นักศึกษาจดจาได้เพียงตัวอักษรจีนพ้องรูปในเสียงอ่านที่เรียนเป็นเสียงแรก 2)นักศึกษาจดจาได้เพียงตัวอักษรจีนพ้องรูปในเสียงอ่านที่พบบ่อยในหนังสือแบบเรียน 3)ในการทาแบบทดสอบการอ่าน นักศึกษาไม่แปลประโยคหรือดูบริบทของประโยคด้วย นักศึกษาอ่านผิดตามเสียงอ่านที่ตนเองคาดเดา
          ดังนั้นครูผู้สอนควรให้ความสาคัญและเน้นให้นักศึกษาเข้าใจตัวอักษรจีนพ้องรูปมากยิ่งขึ้น โดยในการเรียนการสอน เมื่อในบทเรียนมีตัวอักษรที่เป็นตัวอักษรจีนพ้องรูป ครูผู้สอนควรอธิบายให้นักศึกษาทราบว่า ตัวอักษรดังกล่าว อ่านได้กี่เสียง และมีความหมายวิธีใช้แตกต่างกันอย่างไร รวมทั้งนักศึกษาเองควรพยายามจดจาตัวอักษรจีนพ้องรูปและเสียงอ่านที่แตกต่าง ความหมายที่แตกต่างของตัวอักษรจีนพ้องรูปให้แม่นยา และหมั่นทบทวนสม่าเสมอ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพให้การเรียนการสอนภาษาจีน รวมทั้งประสิทธิภาพในการสื่อสารให้ถูกต้องอีกด้วย
-------------------------------------------------------------------------------------------------

摘要

题目:    泰国学生多音字阅读的问题研究
                研究对象:乌汶大学文学院中文系四年级学生
关键词 :             汉字、多音字、阅读、问题、泰国学生
              
      由于泰国学生常在多音字学习中遇到问题,多音字阅读也是他们感到困难的地方,所以本文主要针对泰国学生多音字阅读这个问题进行研究。通过对乌汶大学文学院中文系四年级的二十七个学生进行问卷调查,调查结果显示:泰国学生多音字阅读共82个读音,其中有52个读音(占所测试读音的63.41 %)阅读没有错误的学生,有30个读音(占所测试读音的36.59%)阅读有错误的学生。另外,本文还归纳出泰国学生多音字阅读出现错误的三个主要原因,分别是:1. 对象只记住所学过的多音字的第一读音,但却记不住所学过的第二或第三读音以及它的意思;2.在课文中的多音字的读音,有的多音字的读音在课文中常见,但另一个读音不常见,因此,对象只会记住在课文中常见的;3. 不翻译句子,不注意句子的上下文,按照自己猜想将读音读出来。
      因此教学中应该注重的是教授多音字阅读,当学到有多音字的课文,教师应该给学生教授该多音字有几个读音、意思以及用法。而且学生也应该注意到多音字的不同读音、不同意思,常常练习复习,以增加汉语教学的效能以及正确沟通效率。

没有评论:

发表评论