ชื่อสารนิพนธ์ การศึกษาวิเคราะห์คำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีน
Research name A
study of Chinese mausoleum pillars couplets
题目 汉语墓穴柱联研究
อาจารย์ที่ปรึกษา อาจารย์
ดร.ชิดหทัย ปุยะติ
ชื่อผู้นิพนธ์ นางสาวจิราพัจน์ สินวิวัฒนกุล
รหัสประจำตัวนักศึกษา 5414401278
-------------------------------------------------------------------------------------------------
บทคัดย่อ
ชื่อเรื่อง
: การศึกษาวิเคราะห์คำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีน
คำสำคัญ
: คำกลอนคู่ ชาวไทยเชื้อสายจีน ศาสนสถานจีน สุสานฮวยเซยซัวจึง อุบลราชธานี
สารนิพนธ์ฉบับนี้
มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาความหมาย และกลวิธีการใช้ภาษาของคำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีน โดยรวบรวมข้อมูลคำกลอนคู่บนเสาจารึก ในบริเวณสุสานฮวยเซยซัวจึง
อำเภอเมือง จังหวัดอุบลราชธานี รวมทั้งสิ้น 100 คำกลอน
จากการศึกษาพบว่า (1) ความหมายของคำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีน สามารถแบ่งออกเป็น 5 ประเภท ได้แก่ คำกลอนคู่ที่มีความหมายเกี่ยวกับฮวงซุ้ย
และพื้นภูมิ, คำกลอนคู่ที่มีความหมายเกี่ยวกับวงศ์ตระกูล และคนรุ่นหลัง, คำกลอนคู่ที่มีความหมายเกี่ยวกับสิริมงคล
และความเจริญรุ่งเรือง, คำกลอนคู่ที่มีความหมายเกี่ยวกับธรรมชาติ
และคำกลอนคู่ที่มีความหมายเกี่ยวกับคุณธรรม (2) กลวิธีการใช้ภาษาของคำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีน สามารถแบ่งออกเป็น 5 ประเภท
ได้แก่ การใช้คำที่มีความหมายเกี่ยวข้องกัน หรือคำกลุ่มเดียวกัน, การอุปมา,
การใช้คำที่บ่งบอกถึงวงศ์ตระกูล, การใช้คำที่มีความหมายตรงกันข้าม และการใช้คำซ้ำ
ผลการศึกษาพบว่า ความหมายของคำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีนที่มีจำนวนมากที่สุด
คือคำกลอนคู่ที่มีความหมายเกี่ยวกับฮวงซุ้ย และพื้นภูมิ
และกลวิธีการใช้ภาษาของคำกลอนคู่บนเสาจารึกสุสานจีนที่มีจำนวนมากที่สุด
คือการใช้คำที่มีความหมายเกี่ยวข้องกัน หรือคำกลุ่มเดียวกัน
-------------------------------------------------------------------------------------------------
摘要
题目 :汉语墓穴柱联研究
关键词 :墓穴柱联、泰国华人、乌汶府、怀先山庄陵园
本研究的目的是研究汉语墓穴柱联的意义和语言技巧。主要从乌汶府怀先山庄陵园收集资料,共有100个墓穴柱联。
研究发现,汉语墓穴柱联的意义可以分为5种:1)关于陵墓;2)关于家庭和后代人;3)关于财富和繁荣;4)关于自然;5)关于道德。此外,还发现汉语墓穴柱联的语言技巧,可以分为5种:1)使用意义相同或接近的词语;2)使用隐喻的修辞手段;3)使用家庭的隐语;4)使用意义相反的词语;5)使用重复词。
本研究发现,大部分的汉语墓穴柱联意义是关于陵墓的意义,大部分的汉语墓穴柱联语言技巧是使用意义相同或接近的词语。
没有评论:
发表评论